Community
menu Registrieren menu Mitglieder Login menu Chat menu Flirtsuche menu Forum
 Schule & Uni
menu Referate / Hausarbeiten
 Informationen
menu FAQs
 Statistik
Mitglieder401.324
Männer197.694
Frauen196.799
Referate12.458
Forenbeiträge3.080.844
 Neue Mitglieder
  • Profilbild von abrabrabrabra

    Maennlich abrabrabrabra
    Alter: 60 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Jamesnuafe

    Maennlich Jamesnuafe
    Alter: 26 Jahre
    Profil

  • Profilbild von meike3009

    Weiblich meike3009
    Alter: 17 Jahre
    Profil

  • Profilbild von OksanaMMM

    Maennlich OksanaMMM
    Alter: 31 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Team123

    Maennlich Team123
    Alter: 23 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Maikeik

    Maennlich Maikeik
    Alter: 22 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Bluhmi

    Weiblich Bluhmi
    Alter: 23 Jahre
    Profil

  • Profilbild von sadiq1369

    Maennlich sadiq1369
    Alter: 26 Jahre
    Profil

  • Profilbild von sakura00

    Weiblich sakura00
    Alter: 17 Jahre
    Profil

  • Profilbild von akifcaliskann

    Maennlich akifcaliskann
    Alter: 17 Jahre
    Profil

     
Foren
Allgemeines
Forum durchsuchen:

 
Thema:

übersetzung türkisch-deutsch

(596x gelesen)

Seiten: 1

Du mußt dich registrieren, bevor Du einen Beitrag bzw. eine Antwort erstellen kannst.

Beitrag von KrUeMeLcHeN2

15.01.2009 23:00:44

KrUeMeLcHeN2

Profilbild von KrUeMeLcHeN2 ...

Themenstarter
KrUeMeLcHeN2 hat das Thema eröffnet...

hallo!
könnte mir bitte jemand beim übersetzen helfen..?
mit dem online wörterbuch habe ich nur herausgefunden, dass das erste "pass auf dich auf" heißt..

"kendine dikkat et bak ben sana çok değer veriyorum. sakın hiçbişeye bozulmaki sen benim için çok değerli biinsansın...."


DANKE schonmal!

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von Haye

15.01.2009 23:40:56

Haye

Profilbild von Haye ...

"kendine dikkat et bak ben sana çok deger veriyorum. sakin hiçbiseye bozulmaki sen benim için çok degerli bir insansin...."

pass auf dich auf, guck ich lege für dich sehr viel Wert. Sei auf nix gekränkt, du bist für mich sehr wichtig...

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von wirbelwin...

15.01.2009 23:43:07

wirbelwin...

wirbelwindchen hat kein Profilbild...

Man sollte nicht immer wortwörtlich übersetzen.

'Pass auf dich auf, schau, ich lege sehr viel Wert auf dich. Sei nicht gekränkt/traurig/sonstwas, du bist sehr wichtig für mich.'

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Seiten: 1

Du mußt dich registrieren, bevor Du einen Beitrag bzw. eine Antwort erstellen kannst.

übersetzung türkisch-deutsch
Weitere interessante Beiträge aus dem Forum:
Referate Trump Deutsch Prüfungsreferat
Latein: Übersetzung
Deutsch Referat
Referat in Deutsch, wer kann mir helfen?
Übersetzung - I\'m from Denmark! Help!
spanisch-deutsch


Dein Live Messenger LiveMessenger

Diese Funktion ist nur für Mitglieder verfügbar.

Anmelden | Login

Keine neue Nachricht
Jetzt Gratis bei Pausenhof.de registrieren...

201 Mitglieder online