Live-Ticker
 Community
menu Registrieren menu Mitglieder Login menu Chat menu Flirtsuche menu Forum menu Shop
 Schule & Uni
menu Referate
 Informationen
menu FAQs
 Statistik
Mitglieder397.563
Neue User0
Männer195.883
Frauen194.849
Online0
Referate12.458
SMS-User59.003
Forenbeiträge3.080.540
 Neue Mitglieder
  • Profilbild von referatenglisch

    Weiblich referatenglisch
    Alter: 27 Jahre
    Profil

  • Profilbild von emo23

    Maennlich emo23
    Alter: 24 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Josef0815

    Maennlich Josef0815
    Alter: 17 Jahre
    Profil

  • Profilbild von lucsyd

    Weiblich lucsyd
    Alter: 30 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Coolmann0815

    Maennlich Coolmann0815
    Alter: 17 Jahre
    Profil

  • Profilbild von HugoFelke

    Maennlich HugoFelke
    Alter: 47 Jahre
    Profil

  • Profilbild von Johng637

    Maennlich Johng637
    Alter: 6 Jahre
    Profil

  • Profilbild von wedkjbfesu

    Maennlich wedkjbfesu
    Alter: 30 Jahre
    Profil

  • Profilbild von HD23meganeu

    Weiblich HD23meganeu
    Alter: 49 Jahre
    Profil

  • Profilbild von besjanalani

    Weiblich besjanalani
    Alter: 16 Jahre
    Profil

     
Foren
Allgemeines
Forum durchsuchen:

 
Thema:

help me bei englisch!!

(284x gelesen)

Seiten: 1

Du mußt dich registrieren, bevor Du einen Beitrag bzw. eine Antwort erstellen kannst.

Beitrag von SEXY3

17.08.2007 17:32:08

SEXY3

SEXY3 hat kein Profilbild...

Themenstarter
SEXY3 hat das Thema eröffnet...

hey leutz könnt ihr mir hier helfen..
die wörter in klammern müssen übersetzt werden..
(Bei)G Orwell this is very difficult.
She works as a shop assistant, (was) must be very difficult.
un was heißt nochma:
der author schlussfolgert, dass..


Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von groeib

17.08.2007 17:39:14

groeib

Profilbild von groeib ...

(Bei)G Orwell this is very difficult. She works as a shop assistant, (was) must be very difficult. un was heißt nochma: der author schlussfolgert, dass..

der erste teil kann nicht wörtlich übersetzt werden...
in george orwells text, this is very... (was in die richtung)
shop assistant, which must be...
the author resumes, that...

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von SEXY3

17.08.2007 17:42:23

SEXY3

SEXY3 hat kein Profilbild...

Themenstarter
SEXY3 hat das Thema eröffnet...

danke

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von SEXY3

17.08.2007 17:43:14

SEXY3

SEXY3 hat kein Profilbild...

Themenstarter
SEXY3 hat das Thema eröffnet...

gab es net ma nen anderes wort für schlussfolgern??

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von groeib

17.08.2007 17:44:27

groeib

Profilbild von groeib ...

to sum up, ...

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von SEXY3

17.08.2007 17:47:16

SEXY3

SEXY3 hat kein Profilbild...

Themenstarter
SEXY3 hat das Thema eröffnet...

hmm ok thx

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von jessichen...

17.08.2007 17:49:16

jessichen...

Profilbild von jessichen1987 ...

www.leo.org =)

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von rosa18

17.08.2007 17:50:36

rosa18

rosa18 hat kein Profilbild...

laut leo heißt schlußfolgern to reason!

check das mal aus
dict.leo.org

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von SEXY3

17.08.2007 17:52:01

SEXY3

SEXY3 hat kein Profilbild...

Themenstarter
SEXY3 hat das Thema eröffnet...

hab ich schon aber da war noch was anderes^^

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von caipir

17.08.2007 17:57:54

caipir

Profilbild von caipir ...

Kannst auch conclude, summarize, review, recap/recapitulate oder andere Wörter nehmen, da gibt's viele Synonyme, die teilweise die gleiche, teilweise ähnliche Bedeutungen haben.
In der Sprache ist es nicht immer wichtig, Wort für Wort einzeln zu übersetzen, sondern den Sinn.

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Beitrag von SEXY3

17.08.2007 18:00:46

SEXY3

SEXY3 hat kein Profilbild...

Themenstarter
SEXY3 hat das Thema eröffnet...

ok thx

Profil | Livenachricht | SMS senden | Gästebuch | Nachricht | Bildergalerie


Seiten: 1

Du mußt dich registrieren, bevor Du einen Beitrag bzw. eine Antwort erstellen kannst.

Weitere interessante Beiträge aus dem Forum:
Kurzreferat freiheitsstatue englisch
Englisch
Englisch-Charakterisierungen \"About a Boy\"
Billy Talent Referat [auf englisch]
Englisch


Dein Live Messenger LiveMessenger

Diese Funktion ist nur für Mitglieder verfügbar.

Anmelden | Login

Keine neue Nachricht
Jetzt Gratis bei Pausenhof.de registrieren...

0 Mitglieder online